你好,新朋友!

點下面的按鈕可以加入我們!

使用新浪微博登录

比利懷德

紀錄

帳號
比利懷德
加入
訪問
167
最近一次活動
角色
Member

評論

  • 字幕來源 QUICK SUMMARY: Disc Title: Doubt.2008.COMPLETE.BluRay-GiMCHi Disc Size: 37,396,715,580 bytes Protection: AACS BD-Java: No Playlist: 00003.MPLS Size: 26,543,149,056 bytes Length: 1:43:54.228 Total Bitrate: 34.06 Mbps V…
  • 都已經自己說是“大陸用語翻成台版用語” 標題還用“藍光原碟” 本站不是已經有藍光原碟的字幕了嗎? http://r3sub.com/show.php?id=a00ad6362 這是中國版的藍光原碟嗎? 若有的人不喜歡官方翻譯 喜歡用字幕組的翻譯看影片 用正確的標題 不是更有利…
  • 我建議R3字幕網不應該有字幕組翻譯的字幕(其他官方版本或電影院字幕還好) 不然就名不符實了 要嘛網站改名 不然台版字幕和字幕組翻譯混在一起 實在… 也就沒什麼必要將台版字幕上傳到這裡了