點下面的按鈕可以加入我們!
字幕組翻譯,語言:繁,格式:SRT,字幕檔名:Bride.of.Chucky.1998.720p.BluRay.x264-WiKi.rar,下載次數:0次
原文鏈結
這裡是R3字幕網 一個收集正版字幕的地方不需要你"狂發"字幕組字幕尤其是已經有R3和藍光原盤字幕的已經有正版字幕了你還發那些 你要不要乾脆每條有的都發字幕組字幕???大家來這裡不是要像感覺來到第三樓.射手這些地方一樣馬的有正版字幕了你還上傳字幕組的 這種東西傳到射手去對岸有一些地方讓你傳到爽 不要傳來這裡讓別人不爽
沒有SRT你不會留言請人轉成SRT或乾脆去學如何把SUB轉成SRT嗎??需要上傳對岸那些錯字連篇的爛東西???你轉來別人字幕都是夾雜一堆簡體錯字你自己會不知道???
去下面這個網址學 SubRip + SubToSrt 這兩個軟體如何使用http://www.hd.club.tw/thread-190054-1-1.html裡面的有好樓的多前輩還有附上字庫......以後你就可以自己動手把SUB轉成SRT不用再到處翻一堆爛東西.........
評論
還傳這些東西幹什麼???
傳到別的地方去!!!
不要再傳一些爛東西!
這裡是R3字幕網 一個收集正版字幕的地方
不需要你"狂發"字幕組字幕
尤其是已經有R3和藍光原盤字幕的
已經有正版字幕了你還發那些 你要不要乾脆每條有的都發字幕組字幕???
大家來這裡不是要像感覺來到第三樓.射手這些地方一樣
馬的有正版字幕了你還上傳字幕組的 這種東西傳到射手去
對岸有一些地方讓你傳到爽 不要傳來這裡讓別人不爽
沒有SRT你不會留言請人轉成SRT
或乾脆去學如何把SUB轉成SRT嗎??
需要上傳對岸那些錯字連篇的爛東西???
你轉來別人字幕都是夾雜一堆簡體錯字你自己會不知道???
去下面這個網址學 SubRip + SubToSrt 這兩個軟體如何使用
http://www.hd.club.tw/thread-190054-1-1.html
裡面的有好樓的多前輩還有附上字庫......
以後你就可以自己動手把SUB轉成SRT
不用再到處翻一堆爛東西.........
SUB轉SRT我也有弄過,要比專業誰不會啊,既然這字幕網就是要專業
那很好啊,這樣我也很輕鬆,照規定辦事就對啦
你可以把我分享字幕組的全砍光,把一些其他人分享的鳥字幕也給清一清
只能分享台版字幕就好了,要專業一點就搞起來啊,這是你想要的吧
之前沒有明訂不能上傳翻譯字幕,所以暫時不會刪除你其他翻譯字幕
上傳規定最近會再做調整,應該會調整成只允許官方字幕
所以翻譯字幕就請你不要再上傳
至於分享字幕的選項有些也可以刪掉
字幕組等等,避免又有人誤會而上傳