我相信很多人對Unknown不耐煩吧

我是覺得啦,你說你有上傳字幕,那字幕的分享者就是沒有你的名字嘛,再來如果不適從精研下載下來的字幕,字幕有沒有被修改過誰會知道啊,現在終於上傳上來字幕了,然後不管選哪個分類你都要有意見,動畫電影選電影錯在哪裡,IMDB的分類又不是華人分類的,當有人上傳字幕上來,你就每篇都要去搗亂一下,試問感覺你和站長很熟對吧,我在最後一次告訴你,你有對我分享的字幕有奇怪或者不滿意的意見,你就直接叫站長刪除啊,反正你只要開噴一次,我就會噴回去,看看誰可以噴比較久啊

評論

  • 我上傳轉載字幕為何要有我名字??
    註明原始作者註明的清清楚楚就好了

    不像你原始作者都不提
    只提自己名字

    搬運工而已 圖個什麼虛名
    跟人家原始作者搶什麼功勞
    不要臉

  • 不要臉的是你吧,果你真的有上傳字幕,不房弄個證據來看看,不要只會嘴巴說說而已,就算你又上傳字幕,原始作者也不是你啊,再說就算我真的是搬運工,也沒有跟原始作者搶功勞,反倒你也不要臉到極點了,你怎麼會認為有註明原始作者註明的清清楚楚就是正確的
  • 唉 你的藥不能停啊
    雖然無藥醫了
  • 唉 我看你看不懂中文對吧,複製貼上的無藥可救的屁孩
  • 每隔一陣子都會這種死菜鳥
    亂轉亂標 ->  被眾人砲 -> 惱羞胡鬧 -> 累死站長
  • 同一個留言複製貼上真是厲害,有在看討論區的朋友,一定就知道我在說甚麼了(而且連修改都不修改)
    每隔一陣子都會這種白癡
    底下留言 -> 被炮不知羞恥 -> 刪掉別人對自己不利的留言 -> 累死其他分享者
  • 連轉貼字幕都不會
    別人發字幕不會被炮
    你發的字幕就被炮,為什麼?
    自己看看是哪裡被炮,檢討一下吧
    iTunes字幕你說是藍光原碟
    你連字幕來源是哪裡來的都不知道,表示你還是菜鳥
    與其上傳字幕被炮,乾脆就不要再轉傳了,讓會的人來
    等你功力進步了再來好嗎

登錄註冊進行評論。