最新字幕
IMDb排行
本日熱門
熱門字幕
台灣電影院版
上傳
討論區
我的收藏
搜尋字幕
登入
·
申請加入
最新動態
討論
評論
575
你好,新朋友!
點下面的按鈕可以加入我們!
登入
申請加入
Unknown
紀錄
帳號
Unknown
加入
2月 2017
訪問
129
最近一次活動
6月 2019
角色
Member
最新動態
討論
評論
575
評論
底下那個重複的可以刪了
在
北極光--The Fourth Protocol - 電影介紹
被
Unknown
評論
11月 2017
字幕組的可以功成身退了
在
屍速列車 Train to Busan - 電影介紹
被
Unknown
評論
11月 2017
這壓縮裡只有""粵""的SUP和SRT 沒有繁喔 http://www.hd.club.tw/thread-222574-1-1.html 原分享者有提供繁簡粵+台配 管理員可以考慮壓在一起
在
【藍光原碟】Cars 3:閃電再起 Cars 3
被
Unknown
評論
11月 2017
第四個是""有缺字""的加長版可以功成身退了 因為第一二個補缺字的加長版DIY出現了 ..這兩個繁+粵倒是可以考率壓在一起
在
海灘救護隊 Baywatch - 電影介紹
被
Unknown
評論
11月 2017
字幕組的可以功成身退了
在
女郎我最兔--The House Bunny - 電影介紹
被
Unknown
評論
11月 2017
第一個已包含第二個加長版SRT 第二個圖形字幕SUB還是DIY的 可以功成身退了
在
麻辣賤諜--SPY - 電影介紹
被
Unknown
評論
11月 2017
官方字幕都出現了 對岸字幕組的還是功成身退吧
在
怪獸與牠們的產地 Fantastic Beasts and Where to Find Them - 電影介紹
被
Unknown
評論
11月 2017
編號的可以功成身退了
在
安德魯洛伊韋伯之歌劇魅影--Andrew Lloyd Webber's The Phantom of the Opera - 電影介紹
被
Unknown
評論
10月 2017
第二個也是藍光原碟SRT出自精研 但是不完整可以不用了
在
地心冒險 2:神祕島--Journey 2: The Mysterious Island - 電影介紹
被
Unknown
評論
10月 2017
http://www.hd.club.tw/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=221831&pid=1891056&fromuid=2808780 精研的原作者說你是來亂的 你拿他修改的一模一樣字幕 亂標成R3
在
【R3DVD】名偵探柯南:唐紅的戀歌 Detective Conan: Crimson Love Letter
被
Unknown
評論
10月 2017
更多評論