最新字幕
IMDb排行
本日熱門
熱門字幕
台灣電影院版
上傳
討論區
我的收藏
搜尋字幕
登入
·
申請加入
最新動態
討論
評論
575
你好,新朋友!
點下面的按鈕可以加入我們!
登入
申請加入
Unknown
紀錄
帳號
Unknown
加入
2月 2017
訪問
129
最近一次活動
6月 2019
角色
Member
最新動態
討論
評論
575
評論
裡面只有SRT
在
結婚真好? Why Did I Get Married?
被
Unknown
評論
4月 2017
標籤應該改成""台灣官方譯本""
在
拆彈少年 Land of Mine
被
Unknown
評論
4月 2017
如果是中國官方 標籤應該改成""中國官方""
在
鋼鐵麥斯 Max Steel
被
Unknown
評論
4月 2017
荷蘭電影 原音也是荷蘭語 台灣代理商就給你發行""德語配音刪節版"" 瞎搞!!!
在
海軍上將:德魯伊特 Admiral
被
Unknown
評論
4月 2017
下載中斷和速度變慢我也遇過好幾次 隔一段時間就會正常 前幾篇也有人反映過下載會中斷
在
大檔案字幕無法下載、上傳
被
Unknown
評論
4月 2017
標籤錯誤 是netflix 根本沒出過藍光
在
寂林殺機 (無聲夜) / Hush
被
Unknown
評論
4月 2017
這個是DIY 基本上可以刪了 原碟SUP已出現
在
同盟鶼鰈 Allied
被
Unknown
評論
3月 2017
不要亂用標籤
在
正宗哥吉拉 Godzilla Resurgence
被
Unknown
評論
3月 2017
按照自己喜好亂改官方翻譯也不該用R3
在
變身國王 The Emperor's New Groove
被
Unknown
評論
3月 2017
不完整應該刪掉
在
變身國王 The Emperor's New Groove
被
Unknown
評論
3月 2017
更多評論